Intro 2Service du Livre LuxembourgeoisLa Province de Luxembourg

Omer ENGLEBERT

Omer ENGLEBERT
Romancier, essayiste, biographe.



Informations générales

Belgique PROV LUX
Né(e) le 31/03/1893 / décédé(e) en 1991

Biographie

Né le 31 mars 1893, dans les Ardennes belges, à Ollomont-Nadrin ou (Madrin-le-Héron), d'une vieille famille terrienne.

À 16 ans, quitte son village pour faire de fortes études en divers établissements franciscains.

Tertiaire ordonné prêtre sans exercer de fonctions pastorales. Franciscain au couvent de Bastogne, sous le nom de père Omer.

Fut un des directeurs du XXe siècle (le «journal des trois abbés» avec l'abbé Norbert Wallez et Monseigneur Schyrgens).

Etabli en France dès 1929, il fut aumônier, des Dames de Sion, à Grand-Bourg, en Seine et Oise, de 1932 à 1944.

En 1941, devient citoyen français, mais il figure toujours dans le Dictionnaire des Belges paru, chez Paul Legrain, en 1981.

Carrière de conférencier en Europe. Longs séjours dans les deux Amériques, surtout aux Etats-Unis. à écrit d'innombrables ouvrages hagiographiques, mais son personnage du curé Pecquet lui valut la célébrité : La sagesse du curé Pecquet fut suivi d'autres titres évoquant le savoureux curé ardennais.

Une autre oeuvre importante : Vie et conversion d'Eve Lavallière. Mais cet auteur fécond est toujours lu pour ses ouvrages sur saint François d'Assise. Ses oeuvres ont été traduites en anglais.

À dirigé des collections littéraires chez Albin Michel (son principal éditeur) et chez Plon.

Il était connu en Belgique sous le nom de l'abbé Englebert.

Dans une émission de Bernard Pivot ("Apostrophes") il fut une apparition remarquée, on appris qu' Omer Englebert se faisait appeler «père». Cela veut-il dire qu'il était redevenu franciscain !

Bibliographie

  • La sagesse du Curé Pecquet, avec une introduction de Martial Lekeux. Éd. A. Giraudon, Paris. Éd. A. Devit, Bruxelles, 1928. Éd. Plon, Paris, 1935. Éd. Le Dragon, Bruxelles, 1944.

    Traduction anglaise : The Wisdom of Father PecqueT, par Katerine Woods, Éd. MacKay, New-York, 1951.

    Traduction espagnole : El Padre Pecquet canta las cuarenta, par Theo Verbrugghe de Villeneuse, Éd. C. Lohlé, Buenos Aires, 1954.

  • Minouche, roman, Eaux-fortes de A. Rassenfosse et Apol., Éd. Miette, Bruxelles, 1930. Éd. Labor, Bruxelles, 1931.

  • Les apparitions de Beauraing, La Revue catholique des idées et des faits, Bruxelles, 1933.

  • Le Curé Pecquet, roman, Éd. Albin Michel, Paris, 1934.

  • Sept apparitions de la Vierge, Éd. Salvator, Mulhouse, 1939.

  • Vie de Jeanne d'Arc par elle-même, Nouvelle Revue française, Paris, 1940, («Collection catholique»).

  • Le Père Damien, apôtre des lépreux, biographie, Éd. Plon, Paris, 1940. Rééd. aux Éd. Albin-Michel, Paris et Éd. Labor, Bruxelles, 1994. Traduction anglaise : The Hero of Molokai, par Benjamin T. Crawford. Éd. Daughter of St.Paul, Derby New-York, 1955. Traduction espagnole : El Padre Damian, apostol de los leprosos, par Santiago Magarinos, Éd. A. Aguado, Madrid, 1944, (« Mas allà Biografias»).

  • Ne dites pas... dites..., (en collab. avec André Thérive), Éd. Albin Michel, Paris, 1938. Éd. Labor, Bruxelles 1944.

  • Traduction italienne : La Vita di Giovanni d'Arco raccontata da lei stessa, par O. Nemi et H. Furst, Éd. Longanesi, Milan, 1951, (« Piccola Biblioteca Longanesi »).

  • Vie de saint Martin, Éd. Gallimard, Paris, 1940, («Les saints protecteurs de la France»).

  • Vie de sainte Geneviève. Éd. Gallimard, Paris, 1941. («Les saints protecteurs de la France»).

  • Vie et conversion d'Eve Lavallière, Éd. Plon, Paris, 1936 . Éd. Le Lévrier, Montréal, 1943.

  • Le Curé Pecquet continue, Éd. Plon Paris, 1934. Éd. Le Dragon, Bruxelles, 1944.

  • Saint Pascal Baylon, Éd. Franciscaines, Paris, 1939 . Idem : 1945. (« Profils franciscains»).

  • Vie de Saint François d'Assise, biographie, Éd. A. Michel, Paris, 1946, («Les grands spirituels ».

  • Idem : Nouvelle édition revue et corrigée, 1957. Rééd. Éd. Albin Michel, Paris, 1982.

  • Traduction allemande : Das Leben des heiligen Franziskus, par A. Haas et A. Hogg. Éd. Pilger-Verlag, Spire, 1952. Traduction anglaise : Saint Francis of Assisi, par E. Hutton, Éd. Burns Oates, Londres, 1950. Traduction espagnole : par J. De Riezu, Éd. Dedebec, Buenos-Aires, 1949. Traduction italienne : Vita di San Francesco, par G. Rampini, Éd. Mursia, Milan, 1958. Traduction néerlandaise : Leven van de Heilige Franciscus van Assisi, par A. Rijmersdael, Éd. St. Franciscus-Drukkerij, Malines, 1950. Traduction polonaise : par J. Rybalt, Éd. Conventuel, Niepokalanow, 1951.

  • Les apparitions de la Vierge aux XIX e et XX e siècles, Éd. Salvator, Mulhouse, Éd. Casterman, Tournai, 1948.

  • Le Curé Pecquet vit encore. Testament et mort du curé Pecquet, Éd. Simpson, Montréal, 1948.

  • Les saints de janvier, Éd. Albin Michel, Paris, 1949, («pages catholiques»).

  • Les saints de février, Éd. Albin Michel, Paris, 1949, («pages catholiques»).

  • Les saints de mars, Éd. Albin Michel, Paris, 1949, («pages catholiques»).

  • Les saints d'avril, Éd. Albin Michel, Paris, 1949, («pages catholiques»).

  • La fleur des Saints, ou vie des Saints pour chaque jour de l'année, histoire, Éd. Albin Michel, Paris, 1962.

  • Le dernier des conquistadores, Juniperoe Serra,

  • Saint Pascal Baylon,

  • Saint Pierre Chanel,

  • Les Fioretti,

  • L'accomplissement des prophéties,

  • Dix apparitions de la Vierge, essai, Éd. Albin Michel, Paris, 1961.

  • Du moins je sais aimer : vie et conversion d'Eve Lavallière, Éd. Albin Michel, Paris, 1961. Nouvelle édition du livre paru en 1936.

Prix obtenus

Rechercher par son nom:
Rechercher par un mot:

Rechercher par ordre alphabétique :

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

Les Activités

Rencontres
Salons, Foires, Marchés
Colloques & Conférences
En classe
Boite à outils
Tous les évènements

 

Région WalloneSLL