|
Photo : © Jean-Luc Geoffroy
Biographie
Jacques De Decker est né à
Bruxelles le 19 août 1945. Après des études
secondaires à l'Athénée communal Fernand Blum
de Schaerbeek, il fait une licence en philologie
germanique à l'Université Libre de Bruxelles où
il est lauréat du Concours Universitaire avec un
mémoire sur le théâtre de Hugo Claus qui
paraîtra plus tard à Anvers. Assistant, puis
chargé de cours à l'Ecole d'interprètes
internationaux de l'Université de Mons, chargé
de cours à l'INSAS, Jacques De Decker est aussi
entré très tôt dans le monde du théâtre: en
1963, avec Albert-André Lheureux, il a fondé le
Théâtre de l'Esprit Frappeur.
Cet intérêt pour le
théâtre l'a amené à adapter de nombreuses
oeuvres classiques, parmi lesquelles Le
rouge et le Noir (Stendhal), La
tragique histoire de coeur du Docteur Faust
(Marlowe), Les trois Mousquetaires
(Dumas), de nombreuses oeuvres étrangères aussi
: Les Acrobates de Tom Stoppard, L'autoroute
de Peter Nichols, Monsieur et Madame Roméo
et Juliette d'Ephraïm Kishon, Pas
de deux de Hugo Claus (en collaboration
avec Jean Sigrid), Visage connu, sentiments
mélangés de Botho Strauss parmi tant
d'autres.
Mais plus que comme
écrivain et homme de théâtre, Jacques De Decker
est surtout connu par le grand public pour ses
activités de journaliste critique. Critique
théâtral à Clés pour le spectacle,
collaborateur vigilant de multiples revues
littéraires, Jacques De Decker a succédé à
Jean Tordeur au service culturel du journal LE
SOIR. Il a aussi été l'animateur de
l'émission littéraire Écritures,
diffusée par la R.T.B.F.
(Biographie
datée de 1986)

Photo
: © Jean-Luc Geoffroy
Jacques De
Decker est membre de l'Académie royale de Langue
et de Littérature françaises de Belgique.
Bibliographie
- Over Claus’
Toneel,
essai en langue néerlandaise, Éd. De Galge, 1971.
-
Le
rouge et le noir,
pièce d'après le roman de Stendhal, ouvrage
dramatique créé au Rideau de Bruxelles, 1972.
-
Les
Acrobates, d'après
Tom Stoppard, adaptation créée au Rideau de
Bruxelles, 1973.
-
Le temps des innocents, d'après
Siegfried Lenz, scénario, Télévision belge, 1975.
-
L'autoroute, d'après
Peter Nichols, adaptation créée au Théâtre des
Galeries, 1976.
- Petit matin,
pièce en un acte, créée dans le cadre des Midis
du Rideau de Bruxelles le 6 octobre 1976, dans une
mise en scène de l'auteur, avec Jacqueline Bir,
Eric Pradier, Dolorès Oscari, et Philippe
Laurent.
- Jeu d'intérieur,
pièce en deux actes, créée au Théâtre de
l'Esprit Frappeur le 6 juin 1979, dans un décor
de Myriam Delville et une mise en scène de Marcel
Delval, avec Martine Willequet et Michel Warzée. Les deux textes ont paru en
un volume aux Éd. Jacques Antoine, Bruxelles, en
1979.
-
La tragique histoire du docteur Faust,
d'après Ch. Marlowe, 1979, adaptation créée au
Théâtre de Poche.
-
Richard III, d'après Shakespeare,
adaptation créée au Théâtre du Parc, 1981.
-
Amadeus, d'après Peter Shaffer,
adaptation créée au Théâtre National, 1981.
- Epiphanie,
comédie en deux actes, Éd. Le Cri, Bruxelles,
1982. Postface d'Yves Winkin.
-
Hamlet, d'après Shakespeare,
adaptation créée aux Tréteaux Libres, 1983.
-
Les trois mousquetaires, d'après A.
Dumas, adaptation créée au Théâtre du Parc, 1983.
-
Mes quatre hommes et moi, d'après
Jean Kerr, adaptation créée au Théâtre royal des
Galeries, 1984.
-
Visages
connus, sentiments mélangés,
d'après Botho Strauss, adaptation créée au Rideau
de Bruxelles, 1984.
- Bella, Marie, Tim et Harry vont à la mer,
adaptation créée au Théâtre de l'Ancre, 1985.
-
Les bienfaiteurs, d'après Michael
Frayn, adaptation créée au Théâtre National de
Belgique, 1985.
|
-
Les hypocondres, d'après Botho
Strauss, adaptation créée au Rideau de Bruxelles,
1985.
- La grande roue,
roman, Éd. Grasset, Paris, 1985. Réédité aux
Éd. Labor, coll. Espace Nord, Bruxelles,
1993 et aux Éd. Marabout, Alleur, 1987. Traduit et
paru en néerlandais et en roumain. Traductions en
allemand, italien, et partiellement en suédois.
-
L'homme gris,
d'après Marie Laberge, adaptation créée au Théâtre
du Petit Marigny, Paris, 1986, éditée à l'Avant-Scène,
1986.
-
Tranches de dimanche,
ouvrage créé au Théâtre Molière à Bruxelles en
1987 et éditée, Actes-Sud, Papiers, Paris, 1987.
-
Thyl Ulenspiegel, d'après Hugo
Claus, adaptation créée au Théâtre du Parc, 1987.
-
Le
guide de voyage,
d'après Botho Strauss, adaptation créée au Rideau
de Bruxelles, 1987.
- Bruxelles.
L’Europe des villes rêvées, guide, Éd.
Autrement, Paris,1988.
- Les années
critiques : les septantrionaux, essai,
Éd. Ercée, Bruxelles, 1990.
- Parades amoureuses,
roman, Éd. Grasset, Paris, 1990. Traduit en
"Paradas amorosas", Ed. Bassarazi, coll.
Narrativa. Traduit en roumain par Dumitru
Scortanu 2008.
- Fitness,
théâtre, pièce créée à la Samaritaine en janvier
1992 et éditée à l'Ambedui, 1994.
-
Les
trois soeurs,
d'après Tchekhov, adaptation, Éditions du Cri,
1996, créée au Théâtre du Vaudeville.
- En lisant, en
écoutant, essai, Éd. Luce Wilquin, Avin,
1996
- Le ventre de la
baleine, roman, Éd. Labor, Bruxelles,
1996, coll. Périples. Traduit en
néerlandais, bosniaque et espagnol.
- Petit
matin, grand soir, théâtre, Éditions de l'Ambedui,
1997. Créée au Théâtre Poème en 1998. Traduit en
arménien par Alexandre Topchyan, 2008.
- Henri Ronse, les années de Bruxelles,
essai,
Éditions Lettre Volée, 1997.
-
La
brosse à relire,
essai, Luce Wilquin, 1998.
-
Le
Magnolia ou le veau-de-ville et le veau-des-champs,
théâtre, Éditions Lansman, 1998, créée au Théâtre
du Parc en 2000. Traduite et parue en roumain ;
traduite et jouée en letton ; traduite en
espagnol, en allemand, en polonais et en anglais.
-
Oncle Vania, d'après
Tchekhov, adaptation, Éditions du Cri, 2000, créée
au Théâtre des Martyrs.
-
Un
bagage poétique pour le 3e millénaire,
essai, La Renaissance du Livre, 2001.
-
Les
souffrances du jeune Werther,
d'après Goethe, adaptation, Éditions du Cri, 2001,
créée au Théâtre des Martyrs, traduit en anglais.
-
Mémoires d'Hadrien,
de Marguerite Yourcenar, Réception critique
(1951-1952), collectif, éd. Cidmy, 2002,
introduction par Jacques De Decker.
-
Tu n'as rien vu à Waterloo,
nouvelles, Le Grand Miroir, 2003.
-
Un siècle en cinq actes. Les grandes
tendances du théâtre belge francophone au XXème
siècle, en collaboration avec Paul Aron,
Cécile Michel, Philip Tirard et Nancy Delhalle,
Ed. Le Cri, 2003, coll. Histoire.
-
Les philosophes amateurs, essai,
Éd. Le Grand Miroir, Bruxelles, 2004, coll.
La petite littéraire.
-
Histoires de tableaux, comprenant
Suzanne à la pomme, de Jacques De Decker et
Abraham et la femme adultère, de Paul Edmond;
fiction, CFC Éditions, Bruxelles, 2005, coll.
La ville écrite. Traduit en roumain.
-
Je me souviens de Bruxelles,
collectif, anthologie, Le Castor Astral, coll.
Escales du Nord, 2006.
-
Ibsen, biographie, Ed. Gallimard, Paris,
2006.
A consulter :
- Jacques De Decker, par Jacques
CRICKILLON, in Cent auteurs, Éd. de
la Francité, 1982. p. 93-96.
- La souriante trajectoire de Jacques De
Decker, par Marie-Paule KETELBUTERS,
"Dublines", La Cité, 12
mai 1985.
- La "belgité" ludique et
sereine de La grande roue, par Jean
TORDEUR, Le Soir, 25 avril 1985.
- Jacques De Decker : sur la vie humble,
un regard de miséricorde, par Pol
VANDROMME, Pourquoi Pas?, 24 avril
1985, p. 142-146.
DOSSIERS L
:
n° 12, fascicule 2. |